תנ״ך יקר פתח באפליקציה

בראשית · פרק מ׳

שפת החלומות ושכחת האדם: יוסף במעמקי הבור

👑

וַיֹּאמְרוּ אֵלָיו חֲלוֹם חָלַמְנוּ וּפֹתֵר אֵין אֹתוֹ וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם יוֹסֵף הֲלוֹא לֵאלֹהִים פִּתְרֹנִים סַפְּרוּ־נָא לִי׃

פסוק ח
התאמת תוכן לפי גיל

החלומות המסתוריים בבית האסורים

הלילה נספר על יוסף, שהיה נעול בבית סוהר חשוך במצרים הרחוקה, למרות שלא עשה שום דבר רע. יום אחד הגיעו לשם שני שרים חשובים של המלך: שר המשקים ושר האופים. בוקר אחד, יוסף ראה שהם עצובים מאוד. הוא שאל אותם בעדינות: 'למה אתם כל כך עצובים היום?'. הם סיפרו שחלמו חלומות מוזרים ואין מי שיסביר אותם. יוסף, שידע שאלוהים עוזר לו להבין סודות, הקשיב להם. הוא פתר את החלומות בדיוק רב: שר המשקים יחזור בקרוב לארמון המלך, ושר האופים לא. יוסף ביקש משר המשקים: 'כשתחזור לארמון, אנא זכור אותי ועזור לי לצאת מכאן'. הכל קרה בדיוק כפי שיוסף אמר, אך שר המשקים חזר לארמון השמח ושכח את יוסף בכלא. יוסף נשאר שם, אבל הוא המשיך לקוות ולהאמין שהטוב עוד יגיע.

מה הפסוק אומר?

אפשר להסביר לילדים שגם כשאנחנו מרגישים אבודים ולא מבינים מה קורה לנו, תמיד יש מקור של חוכמה ותקווה שאפשר לפנות אליו, ושחבר טוב מוכן להקשיב ולעזור לנו למצוא תשובות.

טיפ להורים

הסיפור של יוסף בפרק זה הוא הזדמנות נפלאה לדבר עם הילדים על ערך האמפתיה ועל היכולת לשים לב לרגשות של אחרים. יוסף, למרות שהיה במצב קשה בעצמו, לא התעלם מהעצב של השרים ושאל לשלומם. תוכלו לשוחח עם הילד על החשיבות של לשים לב לחבר עצוב בגן או בבית הספר, ולשאול אותו שאלה פשוטה כמו 'הכל בסדר?'. זהו כלי מדהים לפיתוח אינטליגנציה רגשית ורגישות חברתית מגיל צעיר.

שאלות לשיחה עם הילד
  • למה לדעתך יוסף שם לב שהשרים עצובים, למרות שגם לו עצמו היה קשה בכלא?
  • איך היית מרגיש אם היית עוזר לחבר והוא היה שוכח להגיד לך תודה?
  • מה עוזר לנו להמשיך להאמין ולקוות גם כשדברים לוקחים קצת זמן?

הסודות של שריגי הגפן וסלי הלחם

דמיין שאתה נמצא בחדר חשוך וקר עמוק מתחת לאדמה. זהו בית הסוהר של מצרים, ושם נמצא יוסף, למרות שהוא לא עשה שום דבר רע! יום אחד מגיעים לכלא שני שרים חשובים של המלך פרעה: שר המשקים, שאחראי על היין, ושר האופים, שאחראי על הלחם הטעים. בוקר אחד יוסף רואה שהם עצובים ומודאגים מאוד. 'למה הפנים שלכם כל כך עצובים היום?' הוא שואל אותם ברכות. הם מספרים לו שחלמו חלומות מוזרים בלילה, ואין אף אחד שיודע להסביר אותם. יוסף מקשיב להם בסבלנות ומסביר לשר המשקים שבעוד שלושה ימים הוא ישתחרר ויחזור לארמון! הוא מבקש ממנו: 'בבקשה, אל תשכח אותי כאן'. אבל מה יקרה לשר האופים? ומה יקרה כשהדלתות ייפתחו?

מה הפסוק אומר?

השרים העצובים סיפרו ליוסף שהם חלמו חלום מוזר ואין מי שיסביר להם אותו. יוסף ענה להם בחיוך שרק אלוהים יודע את כל הסודות, וביקש מהם לספר לו את החלום כדי שינסה לעזור.

הידעת?

הידעת שבימי קדם במצרים, חלומות נחשבו למכתבים סודיים מהאלים, ואנשים היו מוכנים לשלם המון כסף למי שיסביר להם אותם?

מה יקרה בפרק הבא?

האם שר המשקים יקיים את הבטחתו ויציל את יוסף מהבור החשוך? בפרק הבא נגלה מה קרה בארמון המלך!

לפתור חלומות מאחורי הסורגים

יוסף מוצא את עצמו בנקודת שפל, כלוא בבית הסוהר המצרי על לא עוול בכפו. העלילה מסתבכת כששני בכירים מארמון פרעה, שר המשקים ושר האופים, נשלחים גם הם למעצר באותו המקום. לילה אחד שניהם חולמים חלומות סמליים ומטרידים. בבוקר, יוסף מבחין במצוקתם ומציע לפרש את החלומות בעזרת אלוהים. לשר המשקים הוא מנבא שבתוך שלושה ימים הוא יוחזר לתפקידו המכובד, ומבקש ממנו טובה אישית: להזכיר אותו בפני פרעה כדי לחלץ אותו מהכלא. לשר האופים, לעומת זאת, הוא מנבא עתיד קודר של הוצאה להורג. כעבור שלושה ימים, ביום הולדתו של פרעה, שני הפתרונות מתגשמים במדויק. אולם, למרות ההצלחה המדהימה, שר המשקים שוכח לחלוטין את יוסף ומשאיר אותו מאחור בחשכה.

מה הפסוק אומר?

כששני השרים המצרים היו מתוסכלים כי אף אחד לא הבין את החלומות שלהם, יוסף הזכיר להם שהתשובות האמיתיות מגיעות ממקום עמוק יותר, מאלוהים, והציע להקשיב להם באמת.

Life Hack

כשאתה עושה טובה למישהו, תעשה אותה כי זה הדבר הנכון לעשות, ולא רק כדי לקבל פרס מיידי. לפעמים אנשים שוכחים להגיד תודה או להחזיר טובה, וזה כואב, אבל הידיעה שנהגת באנושיות ובבגרות היא הפרס האמיתי שלך.

מקבילה מודרנית

זה כמו שאתה עוזר לחבר מהכיתה להתכונן למבחן קשה והוא מקבל ציון מעולה, אבל כשהוא חוגג את ההצלחה שלו עם כולם במסיבה, הוא שוכח להזמין אותך או אפילו להזכיר שעזרת לו.

הבטחות שנשארות בחושך

יוסף מוצא את עצמו בנקודת השפל העמוקה ביותר בחייו, כשהוא כלוא בבית הסוהר המצרי החשוך על לא עוול בכפו, רחוק ממשפחתו ומארצו. המצב משתנה באופן פתאומי כששני שרים בכירים של פרעה, שר המשקים ושר האופים, נזרקים לאותו תא מעצר בגלל טעויות שעשו בארמון. בוקר אחד יוסף קולט שהם שפופים ומודאגים במיוחד. כשהם מספרים לו שחלמו חלומות מסתוריים ואין מי שיפתור אותם, יוסף לוקח יוזמה ומציע את עזרתו. הוא מפרש את חלום הגפן של שר המשקים כסימן חיובי לכך שבעוד שלושה ימים הוא ישתחרר ויחזור לתפקידו המכובד בארמון. יוסף מנצל את ההזדמנות ומבקש ממנו לזכור אותו ולדבר עם פרעה כדי להוציא אותו מהבור. לעומת זאת, את חלומו של שר האופים הוא מפרש בצורה קשה ביותר – גזר דין מוות בתלייה. ביום הולדתו של פרעה הכל קורה בדיוק כפי שיוסף חזה: שר האופים נתלה, ושר המשקים חוזר למזוג יין למלך. אבל ברגע האמת, שר המשקים נשאב חזרה לחייו הנוחים ושוכח לגמרי מהבחור הצעיר שעזר לו בכלא.

מה הפסוק אומר?

פסוק זה הוא נקודת המפנה בפרק ובחייו של יוסף. בעוד השרים המצרים מחפשים פתרון מאגי או חרטומים, יוסף מפנה אותם אל אלוהים כמקור האמת היחיד. בכך הוא לא רק מציע עזרה אנושית ואמפתיה, אלא גם מעיד על אמונתו העמוקה שאינה מתערערת גם במעמקי הכלא המצרי. הפסוק מציג את יוסף כצינור להשגחה האלוהית, ומניח את התשתית לעלייתו העתידית לגדולה בזכות יכולת פענוח החלומות שלו.

להעמקה בסיפור

הסיפור הזה לוקח אותנו למקום הכי נמוך בחיים של יוסף – בור הכלא המצרי. יוסף, שנמכר על ידי אחיו והואשם לשווא על ידי אשת פוטיפר, נמצא במצב של חוסר אונים מוחלט. אבל במקום לשקוע ברחמים עצמיים, להפוך למריר או להתעלם מהסובבים אותו, הוא בוחר להסתכל סביבו ולגלות אנושיות פשוטה. כשהוא רואה את שר המשקים ושר האופים מודאגים, הוא שואל אותם לשלומם בפנייה ישירה וחמה. הרגישות הזו היא מה שמניע את כל העלילה קדימה. החלומות של שני השרים דומים מאוד במבנה שלהם, אך הפוכים לחלוטין בתוצאותיהם. שר המשקים חולם על גפן חיה, ענבים שנשחטים לכוס, ופעולה אקטיבית של הגשת הכוס לפרעה. שר האופים, לעומת זאת, חולם על סלים סטטיים על ראשו, כשהעוף אוכל מהם בלי שיש לו שליטה על כך. יוסף מבין את הרמזים הדקים האלה ומפענח את הגורל של שניהם בדיוק מצמרר. מה שמעניין כאן הוא הניגוד הדרמטי בסוף הסיפור. יוסף עושה הכל נכון: הוא מפגין כישרון יוצא דופן, הוא מבקש עזרה בצורה הכי מנומסת וישירה, ומסביר שהוא נחטף מארץ העברים ולא עשה שום רע. הוא תולה את כל תקוותו באדם שעומד להשתחרר. ואז מגיע הפסוק האחרון, שהוא כמו מכה בבטן: 'ולא זכר שר המשקים את יוסף וישכחהו'. השכחה הזו היא לא סתם פרט קטן; היא מייצגת את האכזבה הכי קשה שיש – כשאתה בטוח שהנה, היציאה מהמשבר קרובה, והכל קורס בגלל אדישות של מישהו אחר. אבל אם תחשבו על זה, הסיפור הזה מזמין אותנו לחשוב על מושג הזמן והעיתוי בחיים. לפעמים, גם כשאנחנו עושים הכל נכון, הדברים לא קורים בקצב שלנו. השכחה של שר המשקים משאירה את יוסף בכלא לעוד שנתיים ארוכות, שנתיים של המתנה מורטת עצבים, שבהן הוא צריך לשמור על שפיות ואמונה בתוך החושך, עד שיגיע הרגע הנכון באמת בשבילו לפרוץ קדימה.

שאלה למחשבה

אם היית במקומו של יוסף, אחרי שגילית ששר המשקים חזר לתפקידו ושכח אותך לגמרי, האם היית מאבד אמונה באנשים ובאלוהים, או שהיית ממשיך לקוות?

שפת החלומות ושכחת האדם: יוסף במעמקי הבור

פרק מ' בספר בראשית מוצא את יוסף בנקודת השפל העמוקה ביותר של חייו – אסיר בבית הסוהר המצרי, לאחר שנמכר על ידי אחיו והואשם על לא עוול בכפו על ידי אשת פוטיפר. העלילה מקבלת תפנית דרמטית כאשר שניים מבכירי חצרו של פרעה, שר המשקים ושר האופים, חוטאים למלך ונאסרים באותו מתקן כליאה. יוסף מופקד על שירותם, ובוקר אחד הוא מבחין בסערת רוחם. השניים מספרים לו כי חלמו חלומות מטרידים בלילה אחד ואין בידם מפרש. יוסף, המייחס את יכולת הפענוח לאלוהים, מבקש מהם לשמוע את החלומות. שר המשקים מתאר גפן בעלת שלושה שריגים המניבה ענבים, אותם הוא סוחט אל כוס פרעה. יוסף מפרש זאת כבשורה חיובית: בעוד שלושה ימים יוחזר השר למשרתו. יוסף מנצל את ההזדמנות ומבקש ממנו לזכור אותו בפני פרעה כדי לחלצו מהכלא. שר האופים, המעודד מהפתרון הטוב, מספר על שלושה סלי מאפה שעל ראשו, מהם אוכלים העופות. יוסף מפרש זאת כגזר דין מוות: בעוד שלושה ימים פרעה יתלה אותו. ביום השלישי, יום הולדתו של פרעה, מתגשמים שני הפתרונות במדויק. אולם, למרות תקוותו של יוסף, שר המשקים שוכח אותו לחלוטין עם שובו לחיי הארמון הנוחים.

מה הפסוק אומר?

פסוק זה הוא נקודת המפנה בפרק ובחייו של יוסף. בעוד השרים המצרים מחפשים פתרון מאגי או חרטומים, יוסף מפנה אותם אל אלוהים כמקור האמת היחיד. בכך הוא לא רק מציע עזרה אנושית ואמפתיה, אלא גם מעיד על אמונתו העמוקה שאינה מתערערת גם במעמקי הכלא המצרי. הפסוק מציג את יוסף כצינור להשגחה האלוהית, ומניח את התשתית לעלייתו העתידית לגדולה בזכות יכולת פענוח החלומות שלו.

הדרש — קריאה לעומק

בחינה ספרותית ותיאולוגית של פרק מ' חושפת מבנה סימטרי ואירוני המעמיק את הבנת הסיפור המקראי. הפרק בנוי סביב שני חלומות מקבילים המציגים דמיון צורני מובהק אך שונות תהומית בתוכנם ובתוצאותיהם. חלום שר המשקים מאופיין בתנועה, חיות וצמיחה: הגפן פורחת, ניצה עולה, האשכולות מבשילים, והחולם פועל באופן אקטיבי – לוקח, סוחט ומגיש. לעומת זאת, חלומו של שר האופים מאופיין בסטטיות ובחוסר אונים: הסלים מונחים על ראשו ללא תנועה, והציפורים אוכלות את המאפים ללא כל התערבות מצדו. יוסף, ברגישותו הפסיכולוגית והספרותית, מזהה את הניגוד בין האקטיביות של שר המשקים לפאסיביות של שר האופים, ומבין כי הראשון מייצג חיים והשני מייצג מוות. המילים המנחות בפרק מדגישות את המתח הדרמטי. הביטוי 'ישא פרעה את ראשך' משמש בלשון דו-משמעית מצמררת: עבור שר המשקים המשמעות היא הרמת ראש ושיקום המעמד ('והשיבך על כנך'), ועבור שר האופים המשמעות היא עריפת הראש המילולית ותלייה ('ישא פרעה את ראשך מעליך'). השימוש בכפל הלשון הזה מדגיש את הריבונות המוחלטת של פרעה, המשחק בחיי אדם כרצונו, ומנגד את הריבונות האלוהית המנווטת את האירועים מאחורי הקלעים. יוסף עצמו חווה את כפל המשמעות הזה בגופו ובנפשו – הוא מורם מעם אך מושלך לבור, וגורלו תלוי במילה אחת של שליט בשר ודם. ההקשר ההיסטורי של הפרק משקף נאמנה את תרבות מצרים העתיקה, שבה חלומות נחשבו לצו אלוהי הדורש פענוח מקצועי על ידי חרטומים ומכשפים. יוסף מפקיע את הפענוח מהפרקטיקה המאגית המצרית ומעביר אותו למישור האמוני: 'הלוא לאלוהים פתרונים'. בכך הוא מציג אלטרנטיבה רוחנית לפיה פתרון החלום אינו טכניקה נלמדת אלא מתנת אל המוענקת למי שקשוב לרצון האלוהי. זהו צעד נועז עבור אסיר זר המציג את אלוהיו שלו מול פנתיאון האלים המצרי המפואר. הטרגדיה האנושית של הפרק מגיעה לשיאה בפסוק החותם: 'ולא זכר שר המשקים את יוסף וישכחהו'. השימוש בכפל הפעלים 'לא זכר' ו'וישכחהו' אינו רק חזרה סגנונית, אלא הדגשה של עוצמת השכחה – זו אינה רק היסח הדעת אלא מחיקה מוחלטת של הטובה שנעשתה עמו. מבחינה תיאולוגית, השכחה הזו היא חלק מההשגחה האלוהית: שחרור מוקדם מדי של יוסף היה מותיר אותו כעבד משוחרר חסר מעמד במצרים, ללא יכולת להשפיע על גורל הממלכה כולה. השכחה משאירה אותו בכלא עד לרגע המדויק שבו פרעה עצמו יזדקק לו, ובכך הופכת את האכזבה האנושית לשלב הכרחי בתוכנית הגאולה הרחבה יותר. הסיפור נע בין הייאוש האנושי של יוסף בכלא לבין התוכנית האלוהית הגדולה, המשתמשת דווקא בחולשות אנושיות כמו כעס, פחד ושכחה כדי להוביל את יוסף אל ייעודו כמציל מצרים ומשפחתו.

לקחים לחיים
  • היכולת לראות את האחר מתוך המצוקה האישיתבמצבי לחץ ומשבר, הטבע האנושי נוטה להתכנס פנימה ולהתמקד בהישרדות עצמית. יוסף, למרות היותו אסיר פוליטי חסר זכויות, מגלה רגישות יוצאת דופן למצבם הנפשי של חבריו לתא. שאילת השלום שלו ('מדוע פניכם רעים היום') מלמדת כי מנהיגות ואנושיות נמדדות דווקא ביכולת להושיט יד ולגלות אמפתיה לזולת כאשר האדם עצמו נמצא בנקודת שפל.
  • הכרה במגבלות הכוח האישי והפניית הקרדיט למקור גבוה יותרכאשר השרים פונים אל יוסף בציפייה לפתרון, הוא אינו מנצל את ההזדמנות להאדרת שמו או ליצירת מניפולציה. הוא מצהיר מיד: 'הלוא לאלוהים פתרונים'. בעולם המקצועי והאישי, היכולת להכיר במגבלות הידע שלנו, לפעול בענווה ולייחס את ההצלחות שלנו למקורות התמיכה, למזל או להשראה שקיבלנו, היא הבסיס ליושרה מקצועית ואישית ארוכת טווח.
  • קבלת עיכובים ואכזבות כחלק מתהליך צמיחה רחבהשכחה של שר המשקים היא אכזבה קשה מנשוא עבור יוסף, הממתין לשווא לחסד שהובטח לו. בחיים המודרניים, אנו חווים לעיתים קרובות דחיות, עיכובים בקריירה או אכזבות במערכות יחסים שנראו מבטיחות. הפרק מציע זווית ראייה לפיה עיכובים אלו, גם אם הם כואבים ומייאשים בטווח הקצר, עשויים להיות חלק מתהליך הבשלה פנימי או הכנה להזדמנות מדויקת ונכונה יותר בעתיד.
היבט פילוסופי

הפרק מעלה את הדילמה המוסרית והפילוסופית של דטרמיניזם מול בחירה חופשית וצדק קוסמי. מצד אחד, החלומות מציגים גורל קבוע מראש שאינו ניתן לשינוי – שר האופים נידון למוות ושר המשקים לחיים, ללא קשר למעשיהם הנוכחיים או לתשובתם. מצד שני, יוסף מנסה לפעול בתוך המערכת הדטרמיניסטית הזו באמצעות השתדלות אנושית (בקשת הזכירה משר המשקים), אך נכשל בשל חולשה אנושית פשוטה של שכחה. הדילמה נותרת פתוחה: האם מאמציו של האדם לשנות את גורלו הם בעלי ערך, או שמא אנו שחקנים במחזה שכתוב מראש שבו גם השכחה והזכירה מנוהלות על ידי כוח עליון?

📖 קראו את הפרק המלא

וַיְהִי אַחַר הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה חָטְאוּ מַשְׁקֵה מֶלֶךְ־מִצְרַיִם וְהָאֹפֶה לַאֲדֹנֵיהֶם לְמֶלֶךְ מִצְרָיִם׃

וַיִּקְצֹף פַּרְעֹה עַל שְׁנֵי סָרִיסָיו עַל שַׂר הַמַּשְׁקִים וְעַל שַׂר הָאוֹפִים׃

וַיִּתֵּן אֹתָם בְּמִשְׁמַר בֵּית שַׂר הַטַבָּחִים אֶל־בֵּית הַסֹּהַר מְקוֹם אֲשֶׁר יוֹסֵף אָסוּר שָׁם׃

וַיִּפְקֹד שַׂר הַטַּבָּחִים אֶת־יוֹסֵף אִתָּם וַיְשָׁרֶת אֹתָם וַיִּהְיוּ יָמִים בְּמִשְׁמָר׃

וַיַּחַלְמוּ חֲלוֹם שְׁנֵיהֶם אִישׁ חֲלֹמוֹ בְּלַיְלָה אֶחָד אִישׁ כְּפִתְרוֹן חֲלֹמוֹ הַמַּשְׁקֶה וְהָאֹפֶה אֲשֶׁר לְמֶלֶךְ מִצְרַיִם אֲשֶׁר אֲסוּרִים בְּבֵית הַסֹּהַר׃

וַיָּבֹא אֲלֵיהֶם יוֹסֵף בַּבֹּקֶר וַיַּרְא אֹתָם וְהִנָּם זֹעֲפִים׃

וַיִּשְׁאַל אֶת־סְרִיסֵי פַרְעֹה אֲשֶׁר אִתּוֹ בְמִשְׁמַר בֵּית אֲדֹנָיו לֵאמֹר מַדּוּעַ פְּנֵיכֶם רָעִים הַיּוֹם׃

וַיֹּאמְרוּ אֵלָיו חֲלוֹם חָלַמְנוּ וּפֹתֵר אֵין אֹתוֹ וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם יוֹסֵף הֲלוֹא לֵאלֹהִים פִּתְרֹנִים סַפְּרוּ־נָא לִי׃

וַיְסַפֵּר שַׂר־הַמַּשְׁקִים אֶת־חֲלֹמוֹ לְיוֹסֵף וַיֹּאמֶר לוֹ בַּחֲלוֹמִי וְהִנֵּה־גֶפֶן לְפָנָי׃

וּבַגֶּפֶן שְׁלֹשָׁה שָׂרִיגִם וְהִיא כְפֹרַחַת עָלְתָה נִצָּהּ הִבְשִׁילוּ אַשְׁכְּלֹתֶיהָ עֲנָבִים׃

וְכוֹס פַּרְעֹה בְּיָדִי וָאֶקַּח אֶת־הָעֲנָבִים וָאֶשְׂחַט אֹתָם אֶל־כּוֹס פַּרְעֹה וָאֶתֵּן אֶת־הַכּוֹס עַל־כַּף פַּרְעֹה׃

וַיֹּאמֶר לוֹ יוֹסֵף זֶה פִּתְרֹנוֹ שְׁלֹשֶׁת הַשָּׂרִגִים שְׁלֹשֶׁת יָמִים הֵם׃

בְּעוֹד שְׁלֹשֶׁת יָמִים יִשָּׂא פַרְעֹה אֶת־רֹאשֶׁךָ וַהֲשִׁיבְךָ עַל־כַּנֶּךָ וְנָתַתָּ כוֹס־פַּרְעֹה בְּיָדוֹ כַּמִּשְׁפָּט הָרִאשׁוֹן אֲשֶׁר הָיִיתָ מַשְׁקֵהוּ׃

כִּי אִם־זְכַרְתַּנִי אִתְּךָ כַּאֲשֶׁר יִיטַב לָךְ וְעָשִׂיתָ־נָּא עִמָּדִי חָסֶד וְהִזְכַּרְתַּנִי אֶל־פַּרְעֹה וְהוֹצֵאתַנִי מִן־הַבַּיִת הַזֶּה׃

כִּי־גֻנֹּב גֻּנַּבְתִּי מֵאֶרֶץ הָעִבְרִים וְגַם־פֹּה לֹא־עָשִׂיתִי מְאוּמָה כִּי־שָׂמוּ אֹתִי בַּבּוֹר׃

וַיַּרְא שַׂר־הָאֹפִים כִּי טוֹב פָּתָר וַיֹּאמֶר אֶל־יוֹסֵף אַף־אֲנִי בַּחֲלוֹמִי וְהִנֵּה שְׁלֹשָׁה סַלֵּי חֹרִי עַל־רֹאשִׁי׃

וּבַסַּל הָעֶלְיוֹן מִכֹּל מַאֲכַל פַּרְעֹה מַעֲשֵׂה אֹפֶה וְהָעוֹף אֹכֵל אֹתָם מִן־הַסַּל מֵעַל רֹאשִׁי׃

וַיַּעַן יוֹסֵף וַיֹּאמֶר זֶה פִּתְרֹנוֹ שְׁלֹשֶׁת הַסַּלִּים שְׁלֹשֶׁת יָמִים הֵם׃

בְּעוֹד שְׁלֹשֶׁת יָמִים יִשָּׂא פַרְעֹה אֶת־רֹאשְׁךָ מֵעָלֶיךָ וְתָלָה אוֹתְךָ עַל־עֵץ וְאָכַל הָעוֹף אֶת־בְּשָׂרְךָ מֵעָלֶיךָ׃

וַיְהִי בַּיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי יוֹם הֻלֶּדֶת אֶת־פַּרְעֹה וַיַּעַשׂ מִשְׁתֶּה לְכָל־עֲבָדָיו וַיִּשָּׂא אֶת־רֹאשׁ שַׂר הַמַּשְׁקִים וְאֶת־רֹאשׁ שַׂר הָאֹפִים בְּתוֹךְ עֲבָדָיו׃

וַיָּשֶׁב אֶת־שַׂר הַמַּשְׁקִים עַל־מַשְׁקֵהוּ וַיִּתֵּן הַכּוֹס עַל־כַּף פַּרְעֹה׃

וְאֵת שַׂר הָאֹפִים תָּלָה כַּאֲשֶׁר פָּתַר לָהֶם יוֹסֵף׃

וְלֹא־זָכַר שַׂר־הַמַּשְׁקִים אֶת־יוֹסֵף וַיִּשְׁכָּחֵהוּ׃

המשיכו לקרוא באפליקציה ←